Linggo, Abril 26, 2020

Triple Détente



Guanime




Guanimes are a prepared food that can be traced back to the pre-Columbian era in Puerto Rico.

Origin


Guanimes are related to tamales and hallacasCornmeal masa is wrapped in corn husk stuffed with meat, nuts, fish, beans, or nothing at all. They are then boiled like tamales and hallacas. Taínos in Puerto Rico also mashed a variety of tubers and squash into the cornmeal masa. This later became the modern day pasteles.

Modern Puerto Rico


There are two well known guanimes in Puerto Rico one made with cornmeal or cornflour and the other with flour. Coconut milk, anise, honey, grated plantain or cassava can also be added. A small amount of the dough (masa) is then put onto banana leaves forming into small logs, wrap and tied on both ends. Once wrap they are boiled in salt water. They are then severed traditionally with salted cod fish stew.

https://en.m.wikipedia.org/wiki/Guanime

Guarani Phonology

Guarani syllables consist of a consonant plus a vowel or a vowel alone; syllables ending in a consonant or two or more consonants together do not occur. This is represented as (C)V(V).
  • Vowels/a/, /e/, /i/, /o/, /u/ correspond more or less to the Spanish and IPA equivalents, although sometimes the allophones [ɛ][ɔ] are used more frequently; the grapheme ⟨y⟩ represents the vowel /ɨ/ (as in Latgalian).
Oral and nasal vowels
FrontCentralBack
Close/i/, /ĩ//ɨ/, /ɨ̃//u/, /ũ/
Mid/e/, /ẽ//o/, /õ/
Open/a/, /ã/
IPA value is shown. The orthography is shown in angle brackets below, if different.
LabialAlveolarAlveolo-palatalVelarLab. velarGlottal
StopVoicelessptk
⟨ku⟩
ʔ
⟨'⟩
Voicedᵐb~m
⟨mb~m⟩
ⁿd~n
⟨nd~n⟩
ᵈj~ɲ
⟨j~ñ⟩
ᵑɡ~ŋ
⟨ng⟩
ᵑɡʷ~ŋʷ
⟨ngu⟩
Fricativesɕ
⟨ch⟩
x~h
⟨h⟩
Approximantʋ
⟨v⟩
ɰ ~ ɰ̃
⟨g⟩ ~ ⟨g̃⟩
w ~ w̃
⟨gu⟩ ~ ⟨g̃u⟩
Flapɾ
⟨r⟩
The voiced consonants have oral allophones (left) before oral vowels, and nasal allophones (right) before nasal vowels. The oral allophones of the voiced stops are prenasalized.
There is also a sequence /ⁿt/ (written ⟨nt⟩). A trill /r/ (written ⟨rr⟩), and the consonants /l//f/, and /j/ (written ⟨ll⟩) are not native to Guarani, but come from Spanish.
Oral [ᵈj] is often pronounced [dʒ], [ɟ], [ʒ], [j], depending on the dialect, but the nasal allophone is always [ɲ].
The dorsal fricative is in free variation between [x] and [h].
⟨g⟩, ⟨gu⟩ are approximants, not fricatives, but are sometimes transcribed [ɣ], [ɣʷ], as is conventional for Spanish. ⟨gu⟩ is also transcribed [ɰʷ], which is essentially identical to [w].
All syllables are open, viz. CV or V, ending in a vowel.

Glottal stop

The glottal stop is only written between vowels, but occurs phonetically before vowel-initial words. Because of this, Ayala (2000:19) shows that some words have several glottal stops near each other, which consequently undergo a number of different dissimilationtechniques. For example, "I drink water" 'a'u'y is pronounced hau'y. This suggests that irregularity in verb forms derives from regular sound change processes in the history of Guarani. There also seems to be some degree of variation between how much the glottal stop is dropped (for example aru'uka > aruuka > aruka for "I bring"). It is possible that word-internal glottal stops may have been retained from fossilized compounds where the second component was a vowel-initial (and therefore glottal stop–initial) root.[20]:19

Nasal harmony

Guarani displays an unusual degree of nasal harmony. A nasal syllable consists of a nasal vowel, and if the consonant is voiced, it takes its nasal allophone. If a stressed syllable is nasal, the nasality spreads in both directions until it bumps up against a stressed syllable that is oral. This includes affixespostpositions, and compounding. Voiceless consonants do not have nasal allophones, but they do not interrupt the spread of nasality.
For example,
/ⁿdo+ɾoi+ⁿduˈpã+i/ → [nõɾ̃õĩnũˈpãĩ]
/ro+ᵐbo+poˈrã/ → [ɾ̃õmõpõˈɾ̃ã]
However, a second stressed syllable, with an oral vowel, will not become nasalized:
/iᵈjaˈkãɾaˈku/ → [ʔĩɲãˈkãɾ̃ãˈku]
/aˈkãɾaˈwe/ → [ʔãˈkãɾ̃ãˈwe][21]
That is, for a word with a single stressed vowel, all voiced segments will be either oral or nasal, while voiceless consonants are unaffected, as in oral /ᵐbotɨ/ vs nasal /mõtɨ̃/.

https://en.m.wikipedia.org/wiki/Guarani_language

Guarani Conjugation

https://en.m.wikipedia.org/wiki/Guarani_language

Conjugation

Guarani stems can be divided into a number of conjugation classes, which are called areal(with the subclass aireal) and chendal. The names for these classes stem from the names of the prefixes for 1st and 2nd person singular.
The areal conjugation is used to convey that the participant is actively involved, whereas the chendal conjugation is used to convey that the participant is the undergoer. Note that intransitive verbs can take either conjugation, transitive verbs normally take areal, but can take chendal for habitual readings. Nouns can also be conjugated, but only as chendal. This conveys a predicative possessive reading.[24]
Furthermore, the conjugations vary slightly according to the stem being oral or nasal.
personarealairealchendal
walkusebe big
1sa-guataai-puruche-tuicha
2sre-guatarei-purunde-tuicha
3so-guataoi-purui-tuicha
1pija-guatajai-puruñande-tuicha
1pxro-guataroi-puruore-tuicha
2ppe-guatapei-purupende-tuicha
3po-guataoi-purui-tuicha
Verb root ñe'ẽ ("speak"); nasal verb.
Conjugation of the verb root ñe'ẽ ("speak")
SingularPlural
PersonPrefixPersonPrefix
1 che
     'I' 
a-a-ñe'ẽ1 ñande (incl.)
'we all' 
1 ore (excl.)
'we (just us)' 
ña-
ro-
ña-ñe'ẽ
ro-ñe'ẽ
2 nde
'You' 
re-re-ñe'ẽ2 peẽ
'You all' 
pe-pe-ñe'ẽ
3 ha'e
'S/he' 
o-o-ñe'ẽ3 ha'ekuéra
'They' 
o-o-ñe'ẽ

Negation

Negation is indicated by a circumfix n(d)(V)-...-(r)i in Guarani. The preverbal portion of the circumfix is nd- for oral bases and n- for nasal bases. For 2nd person singular, an epenthetic e is inserted before the base, for 1st person plural inclusive, an epenthetic a is inserted.
The postverbal portion is -ri for bases ending in -i, and -i for all others. However, in spoken Guarani, the "-ri" portion of the circumfix is frequently omitted for bases ending in "-i".
Oral verb
japo (do, make)
Nasal verb
kororõ (roar, snore)
With ending in "i"
jupi (go up, rise)
nd-ajapó-in-akororõ-ind-ajupí-ri
nde-rejapó-ine-rekororõ-inde-rejupí-ri
nd-ojapó-in-okororõ-ind-ojupí-ri
nda-jajapó-ina-ñakororõ-inda-jajupí-ri
nd-orojapó-in-orokororõ-ind-orojupí-ri
nda-pejapó-ina-pekororõ-inda-pejupí-ri
nd-ojapó-in-okororõ-ind-ojupí-ri
The negation can be used in all tenses, but for future or irrealis reference, the normal tense marking is replaced by mo'ã, resulting in n(d)(V)-base-mo'ã-i as in Ndajapomo'ãi, "I won't do it".
There are also other negatives, such as: aniỹhỹnahánirinaumbrena'anga.

Tense and aspect morphemes

  • -ramo: marks extreme proximity of the action, often translating to "just barely": Oguahẽramo, "He just barely arrived".[25]:198
  • -kuri: marks proximity of the action. Ha'ukuri, "I just ate" (ha'u irregular first person singular form of u, "to eat"). It can also be used after a pronoun, ha che kuri, che po'a, "and about what happened to me, I was lucky".
  • -va'ekue: indicates a fact that occurred long ago and asserts that it's really truth. Okañyva'ekue, "he/she went missing a long time ago".
  • -ra'e: tells that the speaker was doubtful before but he's sure at the moment he speaks. Nde rejoguara'e peteĩ ta'angambyry pyahu, "so then you bought a new television after all".
  • -raka'e: expresses the uncertainty of a perfect-aspect fact. Peẽ peikoraka'e Asunción-pe, "I think you lived in Asunción for a while". Nevertheless, nowadays this morpheme has lost some of its meaning, having a correspondence with ra'e and va'ekue.
The verb form without suffixes at all is a present somewhat aoristUpe ára resẽ reho mombyry, "that day you got out and you went far".
  • -ta: is a future of immediate happening, it's also used as authoritarian imperativeOujeýta ag̃aite, "he/she'll come back soon".
  • -ma: has the meaning of "already". Ajapóma, "I already did it".
These two suffixes can be added together: ahátama, "I'm already going".
  • -va'erã: indicates something not imminent or something that must be done for social or moral reasons, in this case corresponding to the German modal verb sollenPéa ojejapova'erã, "that must be done".
  • -ne: indicates something that probably will happen or something the speaker imagines that is happening. It correlates in a certain way with the subjunctive of SpanishMitãnguéra ág̃a og̃uahéne hógape, "the children are probably coming home now".
  • -hínaína after nasal words: continual action at the moment of speaking, present and pluperfect continuous or emphatic. Rojatapyhína, "we're making fire"; che ha'ehína, "it's ME!".
  • -vo: it has a subtle difference with hína in which vo indicates not necessarily what's being done at the moment of speaking. amba'apóvo, "I'm working (not necessarily now)".
  • -pota: indicates proximity immediately before the start of the process. Ajukapota, "I'm near the edge in which I will start to kill". (A particular sandhi rule is applied here: if the verbs ends in "po", the suffix changes to mbotaajapombota, "I'll do it right now").
  • -pa: indicates emphatically that a process has all finished. Amboparapa pe ogyke, "I painted the wall completely".
This suffix can be joined with ma, making up pámañande jaikuaapáma nde remimo'ã, "now we became to know all your thought".
  • -mi: customary action in the past: Oumi, "He used to come a lot".
These are unstressed suffixes: tamanevo, "mi"; so the stress goes upon the last syllable of the verb or the last stressed syllable.

Other verbal morphemes

  • -se: desiderative suffix: "(Che) añemoaranduse", "I want to study".[26]
  • te-: desiderative prefix: Ahasa, "I pass", Tahasa, "I would like to pass." Note that te- is the underlying form. It is similar to the negative in that it has the same vowel alternations and deletions, depending on the person marker on the verb.[25]:108